baran

Yeni Başlık Gönder Cevap Gönder « Önceki başlıkSonraki başlık »
 Yazar  Mesaj
haylev



Kayıt: 04.07.2006
Üye No: 65,391
Offline




Tarih: 11 Ocak 2008, 16:06 Tek mesaj gösterimi1

doğacak çocuğumun ismini baran koymak istiyorum.ama çoğu arkadaşım kürtçe bir isim diyor.sizce ne yapmalıyım arkadaşlar??kürtçemi,farsçamı...yorumlarınızı bekliyorum
 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
lost control
Sincity
TurkBoard Fan


Kayıt: 30.05.2006
Üye No: 62,072
Offline




Tarih: 11 Ocak 2008, 16:26 Tek mesaj gösterimi2

isim kürtce sanırım
kürtçe olsun ne olacak??
kürt ismi olanlar sevımsız mı oluyormus?? Hehehehe




_________________
-kirli suyunda parıltılar-
SEN İNSANSAN O İNSANSA BEN DE SANSAM NE OLUR Kİ!!
 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
AyCii
..Dostluğa!..
Emektar


Kayıt: 31.03.2005
Üye No: 3,555
Şehir: İzMiRRR
Offline




Tarih: 11 Ocak 2008, 16:41 Tek mesaj gösterimi3

Bende Baran koyucam (:

Hatta Baran Efe Hıhı

Kürt ismi olsun yada olmasın.. Anlamı benim çok hoşuma gitti.. Ve en sevdiğim isimdir Melek ama..

Kızım olursa da Berfin Ece koyucam Füüü üüü üü

Baran : Kar Damlası
Berfin : Yağmur Damlası demekmiş Utandı


... Şey, tam terside olabilir Füüü üüü üü




_________________


Kötü film yoktur, bi dilim nutella' lı ekmek vardir!


 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Kullanıcının web sitesini ziyaret et Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
Kelebeğin Günlüğü
Müstakbel ölü...
TurkBoard Fan


Kayıt: 13.06.2005
Üye No: 14,299
Şehir: İstanbul, hatta Üsküdar...
Offline




Tarih: 11 Ocak 2008, 17:46 Tek mesaj gösterimi4

« haylev » demiş ki:
doğacak çocuğumun ismini baran koymak istiyorum.ama çoğu arkadaşım kürtçe bir isim diyor.sizce ne yapmalıyım arkadaşlar??kürtçemi,farsçamı...yorumlarınızı bekliyorum


Sizin için Kürtçe ya da Farsça olması arasındaki farkın önemini bilmiyorum ama... Neticede Türkçe değil.

Önce TDK'den başlayalım. "Kişi Adları Sözlüğü"ne bakıyoruz.

Alıntı:
Baran
Köken : T. (Türkçe diyor Şok )
Cinsiyet: Erkek
Söyleyiş:
Anlam 1. Varan, ulaşan. 2. Yüce, ulu.



Aynı TDK'nin "Güncel Türkçe Sözlük"üne bakıyoruz bu kez:

Alıntı:
baran
isim, eskimiş (ba:ra:n) Farsça b¥r¥n
Yağmur.



Bu arada, Türkçe olup olmadığı konusunda emin olmak için elimizin ilk gideceği kaynaklardan biri olan Divânü Lugâti't-Türk'e (bendeki Kabalcı'nın 2005 baskısı) bizzat baktım da böyle bir kelimeye rast gelemedim. ("bar" diye bir kök var, ama "yağmur" anlamı çıkartılabilecek bir şey değil. Bu, bugün kullandığımız "var"ın eski dilde yazımıdır. Malûmunuz, eski dilde j,f,h, v harfleri yoktu.)

Sevan Nişanyan'ın "Türkçe Etimolojik Sözlük"üne göre ise Farsça kökenliymiş. Buradan bakabilirsiniz.

Vikipedi'de ise Kürtçe üzerine hazırlanan bir sayfada "baran" Türkçe "yağmur"un Kürtçenin Kurmançi Lehçesi ile Zazaca ve Farsça'daki karşılığı olarak yer alıyor.


Bir de şu haber ilginizi çekebilir:

Alıntı:
Dicle Jandarma Komutanlığı, 21 Aralık 2001 tarihinde nüfus kütüklerinde kaydedilen isimler üzerinde yaptığı araştırma sonucunda, 21 çocuğun isimlerini sakıncalı bularak Dicle Cumhuriyet Savcılığı'na suç duyurusunda bulunmuştu. Dicle Cumhuriyet Savcılığı da yaşları 1.5 ile 15 arasında değişen Berivan, Zilan, Rojda, Baver, Velat, Serhat, Kendal, Hebun, Baran, Rojhat, Agit, Zelal ve Zozan adlı çocukların isimleri nedeniyle aileleri hakkında dava açtı.

Savcı Alpaslan Karabay hazırladığı iddianamede, 1587 sayılı Nüfus Kanunu'nun 16. maddesinde 'Çocuğun ismini anası ve babası koyar. Ancak milli kültürümüze, ahlak kurallarına, örf ve adetlerimize uygun düşmeyen ve kamuoyunu inciten adlar konulamaz' hükmüne atıfta bulunarak, çocuklara verilen Kürtçe adların PKK militanlarının kod adları olduğunu savundu.



Yalnız artık, AB'ye uyum kapsamında çıkartılan yasa ile, çocuklara ikinci isim olarak Latin Harfleri ile yazılabilen herhangi bir dile ait isim verilebiliyor, haberiniz olsun.

Bana kalırsa kuvvetle muhtemeldir ki baran Farsça asıllıdır, Kürtçeye sonradan geçmiştir.

Artık karar sizin... Saygılar




_________________
"Hiçbir kadının hakîkati, senin hayâlinle boy ölçüşemez."
- KG -
 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Kullanıcının web sitesini ziyaret et Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
Tutsak Melek
...iNaNCıN GöLGeSiNDe...


Kayıt: 03.05.2006
Üye No: 58,463
Şehir: Serendip
Offline




Tarih: 11 Ocak 2008, 20:55 Tek mesaj gösterimi5

« AyCii » demiş ki:
...
Baran : Kar Damlası
Berfin : Yağmur Damlası demekmiş Utandı


... Şey, tam terside olabilir Füüü üüü üü


Evet, tam tersidir.
Baran: Yağmur,
Berfin: Kar...

Ve bu isimler Kürtçe'dir.





_________________

The pain never goes away...
 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
redwine



Kayıt: 06.07.2007
Üye No: 84,277
Offline




Tarih: 11 Ocak 2008, 21:36 Tek mesaj gösterimi6

Aynı konuyu çok uzun araştırmıştım bende ve ulaştığım sonuç Baran ismi Farsça kökenlidir. "Yağmur" anlamına gelmektedir.... Kürtlerin isme yoğun ilgi göstermesi nedeniyle Kürtçe bir isim olarak bilinmektedir.

Türkçe'de ise yiğit, mert anlamlarında kullanılır...




_________________
Yoruldum Usta... / ... Aşk Düşer...
 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
haylev



Kayıt: 04.07.2006
Üye No: 65,391
Offline




Tarih: 12 Ocak 2008, 17:24 Tek mesaj gösterimi7

teşekkür ederim arkadaşlar saolun yorumlarınız için ..Gülücükçok yardımcı oldunuz..
 Kullanıcı bilgilerini göster Özel mesaj gönder Alıntıyla Cevap Gönder Başa dön 
Mesajları göster:   
Yeni Başlık Gönder Cevap Gönder 1. sayfa (Toplam 1 sayfa) [Bu başlıkta 7 mesaj bulunuyor] « Önceki başlıkSonraki başlık »


Bu forumda yeni konular açamazsınız
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz
Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz
Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız
Bu foruma eklenti dosyaları gönderemezsiniz
Bu forumdaki dosyaları indiremezsiniz
TurkBoard çerezlerini temizle